본문 바로가기

뉴에이지

Greensleeves (푸른 옷소매) / Loreena McKennitt

 

 

 

 

 

 


 

 

 

 

 


Alas my love you do me wrong
 
To cast me off discourteously;
 
And I have loved you oh so long
 
Delighting in your company.

 


Greensleeves was my delight,
 
Greensleeves was my heart of gold
 
Greensleeves was my heart of joy
 
And who but my lady Greensleeves

 

 

I have been ready at your hand
 
To grant whatever thou would'st crave;

 
I have waged both life and land

 
Your love and goodwill for to have.
 

Greensleeves was my delight,
 
Greensleeves was my heart of gold
 
Greensleeves was my heart of joy
 
And who but my lady Greensleeves.

 



Thy petticoat with sendle write
 
With gold embroidered gorgeously;

 
Thy petticoat of silk and white

 
And these I bought gladly.
 

Greensleeves was my delight,
 
Greensleeves was my heart of gold
 
Greensleeves was my heart of joy
 
And who but my lady Greensleeves




 

  

 

 

 

 

 

 

 " Greensleeves"는 "푸른 옷소매"라는 뜻으로

아일랜드 전설에 따르면 신비로운 매력을 지닌 한 여인의 별명이라고 합니다

그 여인은 그녀를 좋이했던 수많은 남자들에게 절망과 슬픔을 안겨주었는데

이 곡은 그런 남자들의 애통함과 상실감을 표현한 곡이라고 합니다

 

 

Greensleeves (푸른 옷소매)

 

Loreena McKennitt

 

 

 

아 추억도 새롭구나 그대

나 그대와 함께 항상 기쁜 나날을 보냈네

그대 푸른 옷소매여

 

기쁨과 즐거움은 이제 멀리 사라졌네

나의 가슴에 그린 슬리브스

아 향기도 그윽하다 그대 푸른 옷소매여

 

꽃과 같은 그 소녀의 정다 왔던 눈동자도
그대 푸른 옷소매여
기쁨과 즐거움은 이제 멀리 사라졌네

 

 

 

 

                                                   

 

 

 

'뉴에이지' 카테고리의 다른 글

바람에게 .... Melody Of Love  (0) 2012.10.31
You Are My Destiny  (0) 2012.10.07
[스크랩] 독서하는 여인 ♬ In My Dreamy Infancy  (0) 2012.09.17
Agape / Giovanni Marradi  (0) 2012.09.03
어둠은 빛을 낳고  (0) 2012.08.28