본문 바로가기

詩와 음악

[스크랩] 음악처럼 흐르는 하루가 참 행복합니다 A Whiter Shade Of Pale - Sarah Brightman


 


 

 

 

음악처럼 흐르는 행복     

 



 

 

 

여정의 길에

마음 터 놓고 이야기할 수 있는

사람이 있어서 좋고  말이 통하고

생각이 같고

 

눈빛 하나로 마음을 읽어주는
좋은 친구가 있어 행복합니다

녹슬어 가는 인생에 사랑 받는


축복으로 고마운 사람들과 함께 하는
음악처럼 흐르는 하루가 참 행복합니다

 

 

음악처럼 흐르는 행복 / 안 성 란

 

 

 


 

 


 


 



A Whiter Shade Of Pale - Sarah Brightman


 
A Whiter Shade Of Pale
We skipped the light fandango and 
turned cartwheels cross the floor.
I was feeling kind of seasick
But the crowd called out for more.
The room was humming harder
And the ceiling flew away
When we called out for another drink  
The waiter brought a tray
And so it was that later as 
the miller told his tale
That her face at first just ghostly
Turned a whiter shade of pale.

She said "There is no reason, 
and the truth is plain to see,
But I wandered through 
my playing cards
And would not let her be
One of sixteen vestal virgins 
who were leaving for the coast
And although my eyes were open
They might just just have 
well been closed.
And so it was that later
As the miller told his tale
That her face at first just ghostly
Turned a whiter shade of pale
    
    창백한 얼굴
    우리는 판당고(?) 춤을 추고 
    마루바닥을 뒹구는 재주 넘기를 했죠
    나는 현기증이 났어요
    그치만 군중들은 환호성을 더욱쳤고
    방이 점점 더 시끄러워지고
    천장이 날아가 버렸습니다
    우리가 또 술을 시켰을땐
    웨이터는 쟁반만 가져왔죠
    그리고 잠시후 그가 얘기를 하던중
    그녀의 얼굴은 처음에는 
    귀신처럼 질리더니
    창백하게 변했어요
    
    그녀는 말했죠 아무 이유가 없어요, 
    그리고 진실은 명백합니다"
    그러나 나는 놀고있던 카드를 
    가지고 그냥 장난쳤죠
    그녀를 내버려 두고싶지 않았죠
    16명의 처녀총각 중 한 명이 
    바닷가로 떠나고 있었죠
    비록 내 눈은 떠 있었지만
    그것들은 감은거나 마찬가지였죠
    그리고 잠시 후
    그가 얘기를 하던 중
    그녀의 얼굴은 처음은 귀신처럼 
    놀라더니 창백하게 변했어요
    
 




 


출처 : ♣ 이동활의 음악정원 ♣
글쓴이 : 하얀 바다 원글보기
메모 :